ΟΔΟΣ 17.12.2015 | 816 |
«Δρώμενα»
Τους έβλεπες το περασμένο Σάββατο τους εκλεκτούς και εκλεγμένους να χορεύουν στην Θεσσαλονίκη. Να υποδύονται ή να παριστάνουν –και για κοινό λογαριασμό– τους μποέμ και τους ξεφαντωτές, διαφημίζοντας τάχα το καστοριανό καρναβάλι. Και δεν ήξερες πού να κρυφτείς. Από τις εικόνες ευτελισμού... Όχι, δεν είναι ότι ενόχλησαν τα τραγούδια. Πώς να τολμήσουν στην πρωτεύουσα της Μακεδονίας (ας δοκιμάσουν αν θέλουν) να χορέψουν τα σκοπιανά, σερβικά και τα βουλγάρικα που προπαγανδίζονται εδώ από «γνωστούς-αγνώστους». Θα τους είχαν πάρει με τις λεμονόκουπες –τους δήθεν πολυπολιτισμικούς των Βαλκανίων.
Διαβάστε επίσης:
Λόγος & αντίλογος
ΓΙΑΝΝΗ ΣΚΟΡΔΑ
Περί καρναβαλιού
Οι περισσότεροι φανατικοί της ονομασίας ραγκουτσάρια δεν είχαν γλεντήσει ποτέ -μα ποτέ όμως- στο καρναβάλι. Που τους μιλούσαν για το τριήμερο γλέντι των καρναβαλιών και τους κοιτούσαν απορημένοι και αποσβολωμένοι. Κι όμως. Αυτοί, έχουν άποψη για το καστοριανό καρναβάλι. Όλοι τους, εκτός των Καστοριανών. Σε εμένα δεν μου επιτρέπουν να υποστηρίζω τα βιώματα της οικογένειάς μου και της πόλης μου. Της ζωής μου δηλαδή.
ΟΔΟΣ:
Χρήσιμα μαθήματα
Ένα πολυδάπανο πάρτυ απ’ ευθείας αναθέσεων διαφημιστικής προβολής χιλιάδων ευρώ συνέβαινε στον Δήμο Καστοριάς και μοιάζει να ήταν εκτός ελέγχου. Ενώ συγκλίνουσες πληροφορίες οδηγούν στην υπόνοια ότι το πάρτυ συνεχίζεται. Σήμερα.
Μαρτυρίες | «Ιστορίες προσφύγων»
ΜΑΡΙΑΣ ΤΣΟΥΜΑΡΟΠΟΥΛΟΥ:
Χωριό Βαθύ Προποντίδος (Αύγουστος ‘22)
Μαρτυρία ξεριζωμού γιαγιάς, Μαριγώς Κολλάρα και παππού Νικόλαου Κολλάρα:
Μόνο οι Πόντιοι δεν κλάψανε πολύ, μαζεύτηκαν στην πλατεία του Άργους και χόρεψαν!
ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΚΑΡΑΜΗΤΣΟΥ:
Tο πανεπιστήμιο, η ιατρική σχολή και οι παλιοί καθηγητές
Το πανεπιστήμιο παλιά, διέθετε μόνο το περίλαμπρο παλιό κεντρικό κτήριο. Δίπλα του, λίγα μέτρα προς τα πάνω, ήταν ένα χαμηλό κτήριο «της βιβλιοθήκης» όπου είχε και αναγνωστήριο και διάβαζαν με τις ώρες οι «σπασίκλες».
ΛΑΖΑΡΟΥ ΝΙΚΗΦΟΡΙΔΗ:
Τη γλώσσα μου έδωσαν ελληνική
ήτοι περί του ορθώς λέγειν τε και γράφειν...
Β.Π.ΚΑΡΑΓΙΑΝΝΗ:
Η κλίμαξ της Δημοτικής Βιβλιοθήκης Κοζάνης...
Οικεία μου πρόσωπα είναι ο λόγος που τελευταία έφεραν τα βήματα μου στην κλίμακα της Δημοτικής Βιβλιοθήκης Κοζάνης και στη συνέχειά της. Είχα να πάω, παρατηρητής της, χρόνια.
-Σωκράτης Λιάνος: Για την έκθεση των ορκωτών λογιστών στην κοινωφελή επιχείρηση του Δήμου Καστοριάς “Ορεστιάς”
-Η αλεπού της αθανασίας
-«Σκοτώσαμε τον Θεό και ορφανέψαμε»
-Όσα δεν φτάνει η κυβέρνηση...
...κι άλλα.
Πέμπτη 17.12.2015 | 816
Κόκαλα δεν έχει και κόκαλα τσακίζει. Σήμερα η Οδός!!!!!
ΑπάντησηΔιαγραφή"Επιτέλους όμως οι υποστηρικτές της ρετσινιάς, δείχνουν μπερδεμένοι και ανοργάνωτοι. Θα πρέπει να αποφασίσουν. Ή θα γιορτάζουν τον διωγμό των καλικάντζαρων, όπως εορτάζεται ανά την Ελλάδα εκεί που συναντάται το συγκεκριμένο έθιμο με διάφορες παραλλαγές του ονόματος, αλλά με τις ίδιες φορεσιές όπως κουδούνες, προβιές και κέρατα (ραγκουτσάρια), ή θα τους καταδιώκουν ντυμένοι καουμπόιδες, σπάιντερμαν, πριγκίπισσες, ιππότες και βασιλείς (δηλαδή καρναβάλια). Και «ραγκουτσαραίοι» και καρναβαλιστές ταυτόχρονα δεν μπορεί να είναι. Όχι πάντως στο αστικό Καστοριανό Καρναβάλι. Στο οποίο ποτέ δεν υπήρξαν αρκουδιάρηδες, προβιές και κουδούνες. Και φυσικά ούτε φαλλοί."
ΑπάντησηΔιαγραφήΌλα τα λεφτά το κείμενο του κυρίου. Τέτοιες απόψεις πρέπει να ακούγονται και να γίνονται μάθημα σε παλιούς και νέους. Ακούτε εσείς οι αιρετοί;
Γόντυυυ
ΑπάντησηΔιαγραφήμήπως οι αιρετοί αποκαλύπτονται τελικά αιρετικοί;;;;
[όχι με τη θρησκευτική σημασία της λέξης]
"Μέσω της αντιδημαρχίας Πολιτισμού,επιβεβαιώνεται η παραπληροφόρηση και η εξίσωση της πόλης με κάτι φθηνό"....."Κατάλαβες πιστεύω.Και επειδή καταλαβαίνει και ο αναγνώστης,επέτρεψε μου να διατηρώ αμφιβολίες και να επιφυλάσσομαι για την
ΑπάντησηΔιαγραφήσύνταξη του δελτίου τύπου και τις προθέσεις
του συντάκτη της ανακοίνωσης της αντιδημαρχίας".
"Άκουσα και είδα στην ίδια ολιγόλεπτη αναμετάδοση από την ΕΤ3 και τον αρμόδιο αντιδήμαρχο πολιτισμού κ. Δ. Πετρόπουλο, υπεύθυνο επί των παραδοσιακών να
αναλύει στην κάμερα,στο πανελλήνιο,την δική του ετυμολογία της ονομασίας «ραγκουτσάρια» και κόντεψα να πάθω. Όχι μόνο υποστήριξε ότι είναι αυθεντική η ξένη αυτή ονομασία για το καρναβάλι της Καστοριάς. Αλλά υποστήριξε κι’από πάνω ότι αυτή προέρχεται από τον Τσάρο (!) -ναι αυτό
είπε- και τον Ραγκού (;) ή κάτι τέτοιο."
Όταν όλα αυτά -και άλλα πολλά- γράφονται στην χθεσινή ΟΔΟ,δεν γεννούν ερωτηματικά και αμφιβολία για τον σκοπό των πράξεων τους; Εφόσον η απάντηση είναι καταφατική, μπορεί καθαρή συνείδηση να τους χαρακτηρίσει αιρετικούς.
Σοκαριστικό το πρωτοσέλιδο της ΟΔΟΥ, γιατί είναι σοκαριστικά τα όσα είπε ο Πετρόπουλος. Τελικά, η σοβαρότητα όσο πάει γίνεται και πιο δυσεύρετη στους αξιωματούχους της Καστοριάς, που, να πάρει η ευχή, εκπροσωπούν ολόκληρη την περιοχή μας, χωρίς να το αντιλαμβάνονται καν. Κρίμα στην Καστοριά, που αξίζει τα καλύτερα, αλλά δεν τα 'χει...
ΑπάντησηΔιαγραφήΑγαπητή ΟΔΟΣ, ως γνωστόν, το Μαυροχώρι ιδρύθηκε από Καστοριανούς κι έχει τα ίδια ήθη κι έθιμα με την πόλη της Καστοριάς. Στο Μαυροχώρι, λοιπόν, το καρναβάλι, που γίνεται στις 2 Ιανουαρίου, ονομάζεται "παταρίτσα" από το τελευταίο κρασί που πίνουν αυτοί που γλεντούσαν από την Πρωτοχρονιά, το τελευταίο κρασί από τον πάτο του βαρελιού. Άρα, η λέξη "παταρίτσα" προέρχεται από τη λέξη "πάτος", που αναφέρεται στο βαρέλι που περιέχει κρασί.
ΑπάντησηΔιαγραφήΑξιότιμε κ. δ/ντά της ΟΔΟΥ, αδύνατον να μην επανέλθω, μιας κι έγραψα το προηγούμενο σχόλιό μου, έχοντας διαβάσει μόνο το πρωτοσέλιδο. Λοιπόν, σας συγχαίρω και σας θαυμάζω για τον αγώνα που κάνετε κάθε χρόνο τέτοιες μέρες για το καστοριανό καρναβάλι και την ονομασία που του έδωσαν κάποιοι ανεγκέφαλοι και που δυστυχώς καθιερώθηκε. Η ΟΔΟΣ κάθε χρόνο εξηγεί,τεκμηριώνει,ξεκαθαρίζει τα πράγματα και επιμένει, ωσότου αρχίσουν να καταλαβαίνουν αυτοί που ίσως και από εγωισμό και μόνο επιμένουν σε όρους που επιβλήθηκαν χωρίς να προέρχονται από την Παράδοση της Καστοριάς.
ΑπάντησηΔιαγραφήκ. Ευθυμιάδου, όσο η λέξη ραγκουτσάρια προέρχεται από τον τσάρο Ραγκού, άλλο τόσο η λέξη παταρίτσα προέρχεται από τον πάτο.
ΑπάντησηΔιαγραφήΝαι κυρία Σόνια! Καλά λέει ο παραπάνω ανώνυμος. Πριν από χρόνια είχα ακούσει ότι τη λένε ΠατΕρίτσα, γιατί εκείνη τη μέρα πια από το πολύ μεθύσι δεν μπορούν να σταθούν στα πόδια τους και χρειάζονται πατερίτσα.
ΑπάντησηΔιαγραφήΣτο άλλο όμως που λέτε έχετε δίκιο και καλά κάνετε και το υπενθυμίζετε. Αφού ανέκαθεν Μαυροχώρι (όπως λέγεται σήμερα το παλιό Μαύροβο) και Καστοριά είναι ένα. Αφού λοιπόν εκεί κρατούν την ονομασία καρναβάλια, γιατί η Καστοριά να κάνει ανιστόρητους νεωτερισμούς;
Είναι εκπληκτικό: Το Άργος Ορεστικό, φερ' ειπείν, έχει καρναβάλια, το Τοιχιό επίσης ή η Κορησός..., ενώ η Καστοριά, δεν έχει καρναβάλια, αλλά ραγκουτσάρια!!!!
ΑπάντησηΔιαγραφήΟ γιος μου που ντύνεται Μπάτμαν, αν πάει στην Κορησό ή στο Άργος, είναι ξενόφερτο καρναβάλι, ενώ στην Καστοριά είναι ντόπιο ραγκουτσάρι! Μας ψεκάζουν ή όχι;
ΑπάντησηΔιαγραφήΠρος τον Ανώνυμο που μου απευθύνθηκε με τ' όνομά μου:λυπάμαι για την ευκολία με την οποία μιλήσατε για το θέμα. Προσωπικά όμως αυτήν την εξήγηση και ετυμολογία της λέξης "παταρίτσα" έχω ακούσει από παλιούς Μαυροβινούς εδώ και πολλά χρόνια και δεν έχω κανέναν απολύτως λόγο να μην τη δεχτώ. Άλλωστε, δουλεύοντας με αυτόν τον τρόπο στα σχολεία μας, καταφέρνουμε ακόμη να συγκεντρώνουμε πολύτιμα στοιχεία για την Παράδοσή μας και πολύ φοβάμαι τι θα μας λένε οι άνθρωποι αν αρχίσουν να μιλάνε με ελαφρότητα για όσα θα ψάχνουμε (και δυστυχώς δε θα βρίσκουμε πια)...
ΑπάντησηΔιαγραφήΌσο για την εκδοχή τη δική σου, αγαπητό κολλητήρι, γιατί όχι; Δε φαίνεται καθόλου απίθανη. Θα μπορούσε να ισχύει και αυτή η προέλευση της λέξης που μας απασχολεί.
ΑπάντησηΔιαγραφήΟρισμένοι/ες δείχνετε πως ή δεν διαβάσατε την ΟΔΟ ή πως και να την διαβάσατε, δεν καταλάβατε. Αν δεν δεν την διαβάσατε, και απλά σας τα μετέφεραν καλά θα είναι να την αναγνώσετε. Αν πάλι την διαβάσατε, δεν είναι κακό να την ξαναδιαβάσετε. Σε λίγο, θα ακουστεί πως η λέξη "παταρίτσα" είναι και αυτή λατινική. Τελικά έχει γέλιο να υποστηρίζει κάποιος/α, αυτό που του πασάρουν σε ένα βιβλίο. Εντελώς αστοιχείωτα και υποθετικά γραφόμενα. Εν αντιθέσει με τον κύριο που υπογράφει τον "λόγος & αντίλογος" που δεν αφήνει τίποτα στην μοίρα του.
ΑπάντησηΔιαγραφήΑγαπητή ΟΔΟΣ, με τζιγκλανε να σου ξαναγράψω μετά από έναν χρόνο.
Γοδυ παρατήρησες πως χρησιμοποιεί εν μέρει λεξιλόγιο για την μεταφορά των σλάβικων εκδοχών της συγκεκριμένης λέξης;
ΑπάντησηΔιαγραφήΚάτι μου θυμίζει η χρήση λεξιλογίου (δημοσίευμα του 1960 νομίζω που αναφέρεται στην συγκεκριμένη λέξη).
Δηλαδή κ.Ευθυμιάδου, αν ο αντιδημαρχος Πολιτισμού γράψει για την προέλευση της λέξης από τον Τσαρο Ραγκού, τα παιδιά μας και τα εγγόνια μας θα πρέπει να ψάχνουν και να υποστηρίζουν την προέλευση στον Τσαρο Ραγκού (μπορεί και να προέρχεται από την λέξη παταρα-Ράγκου). Μάλιστα.
ΑπάντησηΔιαγραφήΜην βάζω ιδέες γιατί μπορεί να το ακούσετε και αυτό.
Γράψε γράψε Γοδεφρείδε!!!
ΑπάντησηΔιαγραφήΚι ομως είναι σχεδόν βέβαιον πως ο Τσάρος προτιμούσε πάντα το ρ α γ ο ύ...
ΑπάντησηΔιαγραφήΑυτό εκφράστηκε με την δημοφιλή διάδοσιν του φαινομένου ως "ραγου-τσαρια" (ότε και η βρώσις του ραγού υπό των εκλεκτών αριστοκρατών έλαβεν επιδημικήν έκτασιν).
Στην δε Καστοριά περί το 1100 μχ αυτό μας ήλθε ως "ραγκουτσαρια" και διατηρήθηκε μέχρι τις μέρες μας δι' άλλους λόγους...
[Περί ορέξεως κολοκυθόπιτα που λένε!]
α υ τ ό χ θ ω ν
Γοδεφρείδε διάβασα και ξαναδιάβασα το κείμενο του "Λόγος και αντίλογος". Κατέληξα πως ο συντάκτης πιστεύει πως η συγκεκριμένη λέξη ακουγόταν στα χωριά (χωρίς να αμφισβητεί την ύπαρξη της) λόγω της σλαβικής που κυριαρχούσε στα περίχωρα, συν το γεγονός ότι η εκδοχές είναι: 2 σλάβικες έναντι της 1 λατινικής.
ΑπάντησηΔιαγραφήΜε βάση τον γλωσσικό πληθυσμό, πιο πιθανή φαντάζει η σλαβική καταγωγή της λέξης.