22.12.19

ΕΜΙΛΙ ΕΛΙΖΑΜΠΕΘ ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ: Πες όλη την αλήθεια αλλά πες την λοξά


ODOS | efimerida tis Kastorias


 Μετάφραση: Χρυσούλα Πατρώνου-Παπατέρπου

Πες όλη την αλήθεια 
αλλά πες την με τρόπο.
Επιτυχία σε περιμετρικά ψέμματα
Πάρα πολύ φωτεινή 
για την ασταθή μας απόλαυση,
Της αλήθειας η υπέρτατη έκπληξη
Σαν κεραυνός που για να μην 
τρομάξει τα παιδιά
Μια ευγενική εξήγηση θα βρούμε.
Η αλήθεια πρέπει να τυφλώνει 
αργά- αργά
Γιατί αλλιώς όλοι θα τυφλωθούμε.



■ Η Έμιλι Ελίζαμπεθ Ντίκινσον (Emily Elizabeth Dickinson, 1830 - 1886) ήταν αμερικανίδα ποιήτρια. Αν και όχι τόσο διάσημη όσο ήταν εν ζωή, πλέον θεωρείται, μαζί με τον Ουώλτ Ουίτμαν, από τους πιο αναγνωρισμένους και αντιπροσωπευτικούς αμερικανούς ποιητές του 19ου αιώνα. Πέρασε το μεγαλύτερο μέρος της ζωής της μένοντας αποκλεισμένη στο σπίτι των γονιών της στο Άμερστ και ολόκληρη η εργογραφία της παρέμεινε ανέκδοτη και κρυμμένη μέχρι και το θάνατό της. Εξαίρεση αποτέλεσαν μονάχα πέντε ποιήματα, από τα οποία τρία δημοσιεύτηκαν ανώνυμα και ένα εν αγνοία της ίδιας της ποιήτριας.

Δημοσιεύθηκε στην ΟΔΟ στις 12 Σεπτεμβρίου 2019, αρ. φύλλου 1000

Σχετικά:


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Η ΟΔΟΣ σας ευχαριστεί για την συμμετοχή σας στον διάλογο.Το σχόλιό σας θα αποθηκευτεί προσωρινά και θα είναι ορατό στο ιστολόγιο, μετά την έγκριση της ΟΔΟΥ.