"Liebestod" ("Έρωτας-Θάνατος") από τον Τριστάνο και Ιζόλδη (1859) του Richard Wagner.
Mild und leise
wie er lächelt, wie das Auge hold er öffnet —seht ihr's, Freunde? Seht ihr's nicht? Immer lichter wie er leuchtet, stern-umstrahlt hoch sich hebt? Seht ihr's nicht? ertrinken, versinken, – unbewusst, – höchste Lust! |
Softly and gently
how he smiles, how his eyes fondly open —do you see, friends? do you not see? how he shines ever brighter. Star-haloed rising higher Do you not see? [...and ends...] to drown, to founder – unconscious – utmost joy! |
Σχετικά: Leontyne Price | Liebestod
Μεγαλείο!
ΑπάντησηΔιαγραφήΏρες που λες αξίζει να 'μαι άνθρωπος...
karditsa
Κα-κα-πλη-κτι-κό! Σου έρχεται να βάλεις τα κλάματα!
ΑπάντησηΔιαγραφήΚα-τα-πλη-κτι- κό! θέλ'ς να πεις κλαψιάρ' μ';
ΑπάντησηΔιαγραφήkarditsa
Utmost joy!
ΑπάντησηΔιαγραφήhöchste Lust!
ΑπάντησηΔιαγραφή(σχιδόν συμφουνούμι σχόλιου τέσσιρου!)
karditsa
Αχ, μερσί Παναγιώτη, ότι πρέπει για Κυριακή πρωί!
ΑπάντησηΔιαγραφήΣΖ
karditsa καλή βδομάδα !
ΑπάντησηΔιαγραφή(να δούμε πότε θα ξεκολλήσεις από τις γυάλινες σφαίρες και θα εμφανιστείς να τα πούμε από κοντά σαν άνθρωποι που λέει ο λόγος)
Kοίταξι 7@,
ΑπάντησηΔιαγραφήΔυστυχώς ΠΡΕΠ' ΝΑ ΣΤΟΥ ΠΩ:
Eίμι αγουραφουβικός...
http://www.youtube.com/watch?v=Ej1zMxbhOO0
karditsa
karditsa αν φοβάσαι τα άγουρα, ησύχασε, γιατί τώρα πια είμαι στην ωριμότητα. Αν φοβάσαι την αγορά (τη λαϊκή), μην έρθεις Τετάρτη. Έλα μια άλλη μέρα! Αλλά απ' ό,τι βλέπω, με δουλεύεις ψιλό γαζί (κι εσύ).
ΑπάντησηΔιαγραφή...γαζία μου εγω ΠΟΤΕ!
ΑπάντησηΔιαγραφήkarditsa
@ 7
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαλέ, μήπως να ερχόμουνα εγώ;να ζήσουμε μαζί την ύψιστη χαρά και την υπέρτατη απόλαυση;και τετάρτη ας είναι, δεν με πειράζει.
Πάλι ξεκινήσατε τους κωδικοποιημένους διαλόγους;
ΑπάντησηΔιαγραφή