12.5.23

Βιβλίο

 
ΟΔΟΣ εφημερίδα της Καστοριάς | Πατρώνου

■ Μόλις κυκλοφόρησε το νέο βιβλίο της κ. Χρυσούλας Πατρώνου-Παπατέρπου «Από το πλευρό του Αδάμ - Η Διερμηνεία - Η Χλαίνη» από τις εκδόσεις "Ελκυστής" (ISBN 978-618-210-083-7)
Στο οπισθόφυλλο του βιβλίου αναγράφεται:

Ο εφιάλτης, λοιπόν, ήταν ο εξής: Το κοριτσάκι να σκαρφαλώνει στα κάγκελα και να το βλέπω να πέφτει. Την ώρα εκείνη να βγαίνει η μητέρα του από την κουζίνα, να αντιλαμβάνεται την πτώση του παιδιού της και να φωνάζει σε έξαλλη κατάσταση: «Το αγόρι μου, σώστε το αγοράκι μου!». Μόνο που η μαμά ήταν η Γερμανίδα του υιοθετημένου αγοριού και το κοριτσάκι της γειτόνισσας είχε αλλάξει φύλο! Προσπαθούσα να φωνάξω «βοήθεια», να απλώσω τα χέρια να συγκρατήσω το παιδί, αλλά τα πόδια μου είχαν κολλήσει στο πάτωμα και φωνή δεν έβγαινε.

Η εξήγηση που μου έδιναν όλοι, ακόμη και ένας φίλος γιατρός, ήταν πως είχα επηρεαστεί υπερβολικά από την αγωνία της υποψήφιας μητέρας κατά την ημέρα της εκδίκασης της υπόθεσης υιοθεσίας. Το δέχτηκα, μια και δεν έβρισκα άλλη, πιο λογική ερμηνεία. Την τρομάρα κάθε φορά που ο εφιάλτης επανερχόταν την ξαναζούσα... Ο καιρός περνούσε, το όνειρο εξασθενούσε, θα έλεγα. Σε κάποιες πιο πρόσφατες εκδοχές του, έβλεπα ένα παιδάκι να αιωρείται στο κενό, αλλά καμιά μητέρα, κανένα μπαλκόνι.

Η Χρυσούλα Πατρώνου-Παπατέρπου, γεννήθηκε στην Αθήνα το 1941. Ζει στην Καστοριά. Το πρώτο της βιβλίο, «Το Κουφάδι», κυκλοφόρησε το φθινόπωρο του 2014 από τις εκδόσεις Κοράλλι. Συμμετείχε το καλοκαίρι του 2016 στη συλλογική έκδοση «Καλοκαίρι και Καστοριά» με δύο διηγήματά της. Το δεύτερο βιβλίο της, «Οι Σημαδούρες », κυκλοφόρησε σε αυτοέκδοση το φθινόπωρο του 2018 και το τρίτο βιβλίο, «Ο Φαροφύλακας της Λάκκας», τον Ιούνιο του 2020 από τις εκδόσεις Ελκυστής. Πολλά διηγήματά της έχουν δημοσιευτεί στην εβδομαδιαία εφημερίδα της Καστοριάς «ΟΔΟΣ», όπως και πάρα πολλές μεταφράσεις πεζών και ποιημάτων από τη γερμανική και την αγγλική γλώσσα (Brecht, Rilke, Bachmann, Biermann και άλλοι, Ferlinghetti, Lea Goldberg, Walcott, Angelou και άλλοι). Τον Αύγουστο του 2018, του 2019 και του 2020 επιμελήθηκε τα ειδικά φύλλα της «ΟΔΟΥ», τα αφιερωμένα στη Γερμανική, στην Ιρλανδική και στην Αφροαμερικανική Ποίηση, αντίστοιχα, οι δε μεταφράσεις αυτών των ποιημάτων έγιναν από την ίδια. Μεταφράσεις της ποιητικών έργων από την αγγλική γλώσσα δημοσίευσε και το περιοδικό «Οροπέδιο». Διηγήματά της δημοσιεύτηκαν επίσης στο ηλεκτρονικό περιοδικό «Χάρτης» και σε ειδικό τεύχος των εκδόσεων «Κοράλλι».



■  Μόλις κυκλοφόρησαν από τις εκδόσεις "Αρμός" το νέο μυθιστόρημα του Ανδρέα Μήλιου με τίτλο «Διπρόσωπη Κίρκη». Στο οπισθόφυλλο του βιβλίου αναγράφεται: «Στις αρχές της δεκαετίας του 1980, ένας Κυκλαδίτης έφηβος μεταβαίνει στη Γερμανία για να σπουδάσει Αρχιτεκτονική. Μετά την ολοκλήρωση των σπουδών του, η κλίση του στη Μουσική τον οδηγεί στη δημιουργία ενός μουσικού εστιατορίου στο κέντρο της Φρανκφούρτης και στη συνέχεια στη δημιουργία ενός συγκροτήματος που παίζει ποιοτική ελληνική μουσική εμπλουτισμένη με στοιχεία σόλο βιολιού. Το συγκρότημα σημειώνει τεράστια επιτυχία και εμφανίζεται στις διασημότερες μουσικές αίθουσες του κόσμου. Αληθινοί χαρακτήρες, επιτυχημένες καριέρες, αλύτρωτοι και εφήμεροι έρωτες, δραματικά περιστατικά και δυνατές ανατροπές διαπλέκονται με τις ανεξιχνίαστες βουλές της μοίρας των πρωταγωνιστών και δημιουργούν έναν πολύχρωμο ιστό από αυτούς που μόνο η ζωή ξέρει να υφαίνει. Είναι τελικά η ζωή μια πλανεύτρα, διπρόσωπη μάγισσα, που με τα μαγικά της φίλτρα, διαφεντεύει τις τύχες μας, όπως η Κίρκη τη βούληση του πολυμήχανου Οδυσσέα;».



■  Μόλις κυκλοφόρησε το 143ο φύλλο (Ιούλιος-Δεκεμβρίος 2022) της εφημερίδας "Το Βογατσικό" σε σύνταξη-επιμέλεια Νώντας Τσίγκας. Περιεχόμενα: «Καμπό- ης» μοτοσυκλετιστής! Ένα αίτημα του Αθανάσιου Ρουσσόπουλου προς τον Ι. Κωλέττη. Ταχυδρομική σφραγίδα του Βογατσικού (1923). Στίχοι της Ευδοξίας Α, Βαϊνά («όψιμης» ποιήτριας του Βογατσικού)- Επιμέλεια: Νώντας Τσίγκας. Φωτογραφίες με χιόνι… Βογατσικό 1937,  του Νώντα Τσίγκα. Ένας παιδαγωγός επισκέπτεται το Βογατσικό το 18 75 και αξιολογεί τα σχολεία του. Ένα προικοσύμφωνο του 1841 στο Βογατσικό. Γουρούν΄μι γκδούν’, του Νώντα Τσίγκα. Το «κρητικό καλόπαιδο». Εκδόσεις και δημοσιεύσεις του 2022. Μια διαρκής ντροπή. Γλωσσικό ιδίωμα του Βογατσικού. Παραμονή Πρωτοχρονιάς 1947-Μια ανταπόκριση από το Βογατσικό. Δυο σχέδια της Αγνής Σταυρίδου. Η …βογατσιώτισα «Μαρία με τα κίτρινα». Πληροφορίες τηλ. 2310230937, 69371 47155 e-mail: vogatsiko@yahoo.gr


Δημοσιεύθηκαν στην ΟΔΟ στις 15 Δεκεμβρίου 2022, αρ. φύλλου 1153.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Η ΟΔΟΣ σας ευχαριστεί για την συμμετοχή σας στον διάλογο.Το σχόλιό σας θα αποθηκευτεί προσωρινά και θα είναι ορατό στο ιστολόγιο, μετά την έγκριση της ΟΔΟΥ.

ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ