Η Sonya Yoncheva ερμηνεύει την άρια “Tu puniscimi, o Signore”
Ραδιουργία και Έρως
Απόψε, Σάββατο 14 Απριλίου, στο ΤΕΙ Καστοριάς, στις 19:30
απ’ ευθείας από την Νέα Υόρκη
Μια σπάνια αναβίωση όπερας του Giuseppe Verdi, της Luisa Miller (Λουΐζα Μίλλερ), θα προβληθεί για πρώτη φορά σε HD απόψε Σάββατο 14 Απριλίου στις 19:30. Το φιλόμουσο καστοριανό κοινό, θα έχει την ευκαιρία να απολαύσει την παράσταση πλαισιωμένη από ένα εκπληκτικό καστ σε ζωντανή μετάδοση από την Νέα Υόρκη απ’ ευθείας στο ΤΕΙ Καστοριάς.
Πρόκειται για την σπαρακτική τραγωδία του Βέρντι, για μια νεαρή γυναίκα που θυσιάζει την ευτυχία της για να σώσει τη ζωή του πατέρα της. Η ιστορία εστιάζει στην σχέση του πατέρα με την κόρη του, και στο πώς αυτή εξελίσσεται απέναντι σε ένα εχθρικό περιβάλλον σε μια μικρή κοινωνία χωρικών. Είναι μια όπερα που επικεντρώνεται σε πραγματικές, ανθρώπινες αρετές.
Στον πρωταγωνιστικό ομώνυμο ρόλο, η νέα σταρ σοπράνο Sonya Yoncheva, ως η χωριατοπούλα Λουΐζα απέναντι στον Piotr Beczala ως Ροντόλφο. Πλάι τους ο θρυλικός Plácido Domingo στον ρόλο του Μίλλερ, πατέρα της Λουΐζα, προσθέτοντας ένα ακόμη ρόλο στην μακρά καριέρα του στην Met. Η Olesya Petrova ερμηνεύει την Φεντερίκα, ενώ ο Alexander Vinogradov στο ντεμπούτο του στην Met μαζί με τον Dmitry Belosselskiy, ερμηνεύουν αντίστοιχα τους Βάλτερ και Βουρμ, τους ανελέητους χωρικούς που έχουν βαλθεί να χωρίσουν την Λουΐζα και τον Ροντόλφο. Την ορχήστρα διευθύνει ο Bertrand de Billy.
Η όπερα σε τρεις πράξεις είναι γραμμένη πάνω σε ιταλικό λιμπρέτο του Σαλβαντόρε Καμαράνο, βασισμένο στο θεατρικό έργο «Ραδιουργία και έρως» («Kabale und Liebe») του Φρίντριχ Σίλερ. Ανέβηκε για πρώτη φορά στο Τεάτρο Σαν Κάρλο στην Νάπολι, στις 8 Δεκεμβρίου 1849 και ήταν η 15η όπερα του Βέρντι.
Ο Piotr Beczała ερμηνεύει την άρια "Quando le sere al placido"
Πράξη Α΄
Τιρόλο, αρχές του 17ου αιώνα.
Σκηνή 1
[Κάποιο χωριό]
Την ημέρα των γενεθλίων της Λουΐζας οι χωρικοί έχουν συγκεντρωθεί έξω από το σπίτι της για να της τραγουδήσουν. Εκείνη αγαπά τον Κάρλο, ένα παλικάρι που έχει συναντήσει στο χωριό (Lo vidi e'l primo palpito / Τον είδα και η καρδιά μου ένιωσε την πρώτη της ανατριχίλα έρωτα) και κοιτάζει γι' αυτόν μέσα στο πλήθος. Ο πατέρας της, ο Μίλλερ, ανησυχεί για αυτή την παράξενη αγάπη, αφού ο Κάρλο είναι ξένος. Ο Κάρλο εμφανίζεται και το ζευγάρι τραγουδά την αγάπη τους (T'amo d'amor ch'esprimere / Σ' αγαπώ με αγάπη που οι λέξεις δεν μπορούν να εκφράσουν). Καθώς οι χωρικοί αποχωρούν για να μπουν στην γειτονική εκκλησία, ο Μίλλερ προσεγγίζεται από έναν αυλικό, τον Βουρμ, που έχει ερωτευθεί την Λουΐζα και θέλει να την πάρει για γυναίκα. Αλλά ο Μίλλερ τον πληροφορεί ότι δεν θα πάρει ποτέ μία απόφαση αντίθετη με την θέληση της θυγατέρας του (Sacra la scelta è d'un consorte / Η επιλογή συζύγου είναι ιερή). Εκνευρισμένος από την απάντηση, ο Βουρμ αποκαλύπτει στον Μίλλερ ότι στην πραγματικότητα ο Κάρλο είναι ο Ροδόλφος, ο γιος του κόμη Βάλτερ. Μόνος του, ο Μίλλερ εκφράζει την οργή του (Ah fu giusto il mio sospetto / Ω! Η υποψία μου βγήκε αληθινή).
Σκηνή 2
[Το κάστρο του κόμη Βάλτερ]
Ο Βουρμ πληροφορεί τον κόμη για τον έρωτα του Ροδόλφου με την Λουΐζα και ο κόμης τον διατάζει να του φέρει τον γιο του. Ο κόμης εκφράζει την ενόχλησή του (Il mio sangue la vita darei). Μόλις έρχεται ο Ροδόλφος, του λέει πως προτίθεται να τον παντρέψει με την ανεψιά του Φεντερίκα, Δούκισσα του Οστχάιμ. Μόλις ο Ροδόλφος μένει μόνος με την Φεντερίκα, της εξομολογείται ότι αγαπά μια άλλη γυναίκα, ελπίζοντας ότι η δούκισσα θα τον καταλάβει. Αλλά η Φεντερίκα είναι ήδη υπερβολικά ερωτευμένη μαζί του για να δείξει κατανόηση (Deh! la parola amara perdona al labbro mio / Προσευχήσου να συγχωρήσεις τα χείλη μου για τις πικρές λέξεις).
Σκηνή 3
[Το σπίτι του Μίλλερ]
Ο Μίλλερ πληροφορεί την κόρη του ποιος είναι στην πραγματικότητα ο Ροδόλφος. Ο Ροδόλφος φθάνει και παραδέχεται την παραπλάνηση, αλλά ορκίζεται πως ο έρωτάς του είναι ειλικρινής. Γονατίζοντας μπροστά στον Μίλλερ ανακοινώνει ότι η Λουΐζα θα είναι η νύφη του. Τότε καταφθάνει ο κόμης Βάλτερ και έρχεται αντιμέτωπος με τον γιο του. Τραβώντας το σπαθί του, ο Μίλλερ υπερασπίζεται την κόρη του και ο Βάλτερ διατάζει να συλλάβουν τόσο τον πατέρα όσο και την κόρη. Ο Ροδόλφος αντιδρά και απειλεί τον πατέρα του: αν δεν ελευθερώσει την κοπέλα, τότε ο Ροδόλφος θα αποκαλύψει τον τρόπο με τον οποίο ο Βάλτερ έγινε κόμης. Φοβισμένος, ο Βάλτερ διατάζει την απελευθέρωση της Λουΐζας.
Ντούετο των Βάλτερ και Βουρμ
Πράξη Β΄
Σκηνή 1
[Δωμάτιο στο σπίτι του Μίλλερ]
Σκηνή 2
[Δωμάτιο στο κάστρο του κόμη Βάλτερ]
Στο κάστρο, ο Βάλτερ και ο Βουρμ μας πληροφορούν συζητώντας το πώς ο κόμης ήρθε στην εξουσία δολοφονώντας τον εξάδελφό του και ο Βουρμ υπενθυμίζει στον κόμη το πώς ο Ροδόλφος το γνωρίζει αυτό. Οι δυο τους συνειδητοποιούν ότι, αν δεν δράσουν από κοινού, είναι ίσως καταδικασμένοι (L'alto retaggio non ho bramato / Η κληρονομιά ευγενείας από τον ξάδερφό μου). Τότε μπαίνουν η Δούκισσα Φεντερίκα και η Λουίζα, η οποία επιβεβαιώνει το περιεχόμενο της επιστολής της.
Σκηνή 3
[Τα διαμερίσματα του Ροδόλφου]
Ο Ροδόλφος διαβάζει την εποστολή της Λουΐζας και, διατάζοντας έναν υπηρέτη να καλέσει τον Βουρμ, θρηνεί τις ώρες χαράς που πέρασε με την Λουίζα (Quando le sere al placido / Το βραδάκι, στην γαλήνια λάμψη έναστρου ουρανού). Ο Ροδόλφος έχει προκαλέσει τον Βουρμ σε μονομαχία. Προκειμένου να την αποφύγει, ο αυλικός πυροβολεί με το πιστόλι του στον αέρα, κάνοντας έτσι τον κόμη και τους υπηρέτες του να έρθουν τρέχοντας. Ο Κόμης Βάλτερ συμβουλεύει τον Ροδόλφο να εκδικηθεί την προσβολή στο πρόσωπό του παίρνοντας για γυναίκα του τη Δούκισσα Φεντερίκα. Απελπισμένος, ο Ροδόλφος εγκαταλείπει τον εαυτό του στη μοίρα (L'ara o l'avella apprestami / Ετοιμάστε τον βωμό ή τον τάφο για μένα).
Πράξη Γ
[Δωμάτιο στο σπίτι του Μίλλερ]
Η Λουΐζα είναι αποφασισμένη να αυτοκτονήσει (La tomba è un letto sparso di fiori / Ο τάφος είναι ένα κρεβάτι στρωμένο με λουλούδια»), αλλά ο Μίλλερ καταφέρνει να την πείσει να μείνει μαζί του (La figlia, vedi, pentita). Μόνη της, η Λουΐζα συνεχίζει να προσεύχεται.
Ο Ροδόλφος τότε γλιστρά μέσα και, χωρίς να γίνει αντιληπτός, ρίχνει δηλητήριο στην καράφα με το νερό που βρίσκεται πάνω στο τραπέζι. Μετά ρωτά την Λουΐζα αν πραγματικά έγραψε μόνη της το γράμμα στο οποίο δηλώνει τον έρωτά της για τον Βουρμ. «Ναι» αποκρίνεται εκείνη. Τότε ο Ροδόλφος πίνει ένα ποτήρι νερό από την καράφα και μετά δίνει ένα άλλο στην Λουΐζα και της λέει να πιει. Στην συνέχεια της ανακοινώνει ότι είναι αμφότεροι καταδικασμένοι να πεθάνουν.
Πριν όμως πεθάνει, η Λουΐζα λέει στον Ροδόλφο την αλήθεια σχετικά με την επιστολή (Ah piangi; il tuo dolore). Ο Μίλλερ επιστρέφει και παρηγορεί την θνήσκουσα θυγατέρα του. Και οι τρεις τους λένε τις προσευχές τους και τους αποχαιρετισμούς τους (Η Λουΐζα: Padre, ricevi l'estremo addio / Πατέρα, δέξου το τελευταίο μου αντίο. Ο Ροδόλφος: Ah! tu perdona il fallo mio / Ω, συγχώρησε την αμαρτία μου. Ο Μίλλερ: O figlia, o vita del cor paterno / Ω παιδί μου, ζωή της καρδιάς του πατέρα σου).
Καθώς η Λουΐζα πεθαίνει, εισέρχονται χωρικοί μαζί με τον κόμη Βάλτερ και τον Βουρμ. Τότε, πριν πεθάνει κι αυτός, ο Ροδόλφος διαπερνά με το σπαθί του το στήθος του Βουρμ λέγοντας στον πατέρα του: La pena tua mira / Κοίτα την τιμωρία σου.
- Στην σκηνή της Μετροπόλιταν ο Πλάθιντο Ντομίνγκο έχει ερμηνεύσει πολλούς γνωστούς ρόλους. Ως τραγικός πατέρας της Λουΐζα Μίλλερ –στην αριστουργηματική όπερα που σπάνια παρουσιάζεται– προσθέτει άλλο ένα διαμάντι στην θρυλική του καριέρα. Η όπερα είναι γραμμένη για πίκολο, 2 φλάουτα, 2 όμποε, 2 κλαρίνα, 2 φαγκότα, 4 κόρνα συν άλλα 4 εκτός, 2 τρομπέτες, 3 τρομπόνια, 1 τσιμπάσο, μία άρπα, τύμπανα, ένα κώδωνα που αναπαριστά καμπάνα εκκλησίας, ένα κώδωνα που αναπαριστά το ρολόι του κάστρου, ένα μπάσο τύμπανο και κύμβαλα, έγχορδα της συμφωνικής ορχήστρας και εκκλησιαστικό όργανο.
Ο Π. Ντομίνκο στον ρόλο του Ροντόλφο στην ΜΕΤ το 1979,
ερμηνεύει την άρια "Quando le sere al placido"
Τζουζέπε Φορτουνίνο Φραντσέσκο Βέρντι (1813-1901) ήταν ιταλός μουσικοσυνθέτης, από τους κορυφαίους συνθέτες στον χώρο της όπερας, την οποία ανέδειξε σε κύριο είδος δημοσίου θεάματος στην Ιταλία του 19ου αιώνα. Μερικά από τα πλέον δημοφιλή κομμάτια του, όπως η άρια La donna è mobile (Ριγολέττος), το χορωδιακό Va, pensiero (Ναμπούκο), το ντουέτο Libiamo ne' lieti calici (Λα Τραβιάτα) και το εμβατήριο Marcia Trionfale (Aida), από καιρό έχουν ξεφύγει από τον στενό χώρο της όπερας και συγκινούν ευρύτερα ακροατήρια.
Για τον αρχιμουσικό Ρικάρντο Μούτι, ο Βέρντι είναι ο μουσικός της Ζωής: «Είναι ένας συνθέτης απολύτως ικανός να απογυμνώσει και να μιλήσει για τα πάθη και τον πόνο μας, για τις ευχές και τα ελαττώματά μας κι αυτός είναι ένας από τους λόγους της παγκοσμιότητάς του: θα είναι για πάντα επίκαιρος. Όσο ο άνθρωπος έχει τα ίδια χαρακτηριστικά και δεν μοιάζει με φιγούρα του "Σταρ Τρεκ", κάθε γενιά θα ανακαλύπτει στη μουσική του Βέρντι μία κουβέντα παρηγοριάς».
- ΤΕΙ Καστοριάς Σάββατο 14 Απριλίου 2018 στις 19:30 Η διάρκεια της παράστασης είναι 3 ώρες και 28 λεπτά με δύο διαλείμματα 30 λεπτών και προβάλλεται με αγγλικούς και ελληνικούς υπότιτλους.
- Διεύθυνση: Bertrand de Billy. Σκηνοθεσία: Elijah Moshinsky. Με τους: Sonya Yoncheva (Λουΐζα), Olesya Petrova (Φεντερίκα), Piotr Beczala (Ροντόλφο), Plácido Domingo (Μίλλερ), Alexander Vinogradov (Βάλτερ), Dmitry Belosselskiy (Βουρμ).
Τιμές εισιτηρίων: 15,00 € (10,00 € μαθητικά, φοιτητικά, άνεργοι, ΑΜΕΑ). Με το κουπόνι της ΟΔΟΥ 1+1 ("εδώ") η τιμή είναι 15,00 € για δύο άτομα (δηλαδή 7,50 € το άτομο). Η προσφορά είναι για 15 εισιτήρια (30 άτομα). Είναι απαραίτητη η δήλωση ονοματεπώνυμου στην εφημερίδα (ΟΔΟΣ, Μητροπόλεως 4, τηλ. 2467029638, e-mail: odos-kst@otenet.gr) η οποία θα καταρτίσει ονομαστικό εκπτωτικό κατάλογο.
Άλλες αίθουσες προβολής εκτός της Καστοριάς: Αθήνα (Μέγαρο Μουσικής), Θεσσαλονίκη (Μέγαρο Μουσικής) , Βόλος (Κινηματοθέατρο Αχίλλειον), Πάτρα (Συνεδριακό και Πολιτιστικό Κέντρο Πανεπιστημίου), Ρέθυμνο (Σπίτι Πολιτισμού), Χανιά (Κέντρο Αρχιτεκτονικής Μεσογείου-ΚΑΜ), Αλεξανδρούπολη (Δημοτικό Θέατρο), Αγρίνιο (Δημοτικό Περιφερειακό Θέατρο), Τρίκαλα (Δημοτικός Κινηματογράφος Μύλος), Ζάκυνθος (Cine Φώσκολος), Λεμεσός, Λάρνακα, Λευκωσία και Πάφος.
Η επόμενη και τελευταία αναμετάδοση θα είναι στις 28 Απριλίου 2018 στις 19:55 με την Cendrillon (Σταχτοπούτα) του Jules Massenet. [Πρεμιέρα ΜΕΤ] Συμπαραγωγή με την Royal Opera House – Covent Garden του Λονδίνου, το Gran Teatre del Liceu της Βαρκελώνης, το Théâtre Royal de La Monnaie των Βρυξελλών και την Opéra de Lille της Λίλλης Γαλλίας.
Το κείμενο βασίστηκε στο δελτίο τύπου του Αντ1, στην metopera.org, στην wikipedia.org και διάφορους ιστότοπους.
Σχετικά:
Η καλλίτερη από όλες στο σύνολό της: Φωνές, κουστούμια, σκηνικά, ερμηνείες, τα πάντα!
ΑπάντησηΔιαγραφή